Feature #2402
issues related to excel outputs
0%
Description
- Separate the country/ region name, the name of the person performing the quantification and the comment
- Add "*Comment" before each comment
Example: Fictitia / NTP / Comment : xxxxxxxxxx (Summary R, medicines R, Case R, ......) See attached for details and examples.
Summary report:
- Change the titles of columns ( see attached for details and examples)
Additional costs: ( See attached for details)
- Rearrange the rows
- Rename some of the totals
- Add "Comment" before comments - Example :- Comment: Air freight
- Delete the " : " after cost of regular order, cost of accelerated order
Related issues
History
#1
Updated by Andualem Oumer over 8 years ago
- File Issues related to Excel output.docx added
attachment
#2
Updated by Andualem Oumer over 8 years ago
- Related to Feature #2403: Changes on the header part of the summary tab in the tool added
#3
Updated by Andualem Oumer over 8 years ago
Andualem Oumer wrote:
attachment
Translations:
Spanish:
1- Additional & Total Costs - Costos Adicionales y Totales
2- Total of other costs - Total de otros costos
3- Total cost of medicines - Costo total de medicinas
4- Total cost of regular orders - Costo total de órdenes regulares
5- Total cost of accelerated orders - Costo total de órdenes aceleradas
6- Grand total cost of all orders - Costo Total de todas las órdines
Chinese:
1- Additional & Total Costs: 附加费用和总费用
2- Total of other costs: 所有其它项目的费用
3- Total cost of medicines: 所有药品的费用
4- Total cost of regular orders: 所有定期申购的总费用
5- Total cost of accelerated orders: 所有紧急申购的总费用
6- Grand total cost of all orders: 所有申购的总费用
French:
1- Additional & Total Costs – Coûts Additionnels et Coûts Totaux
2- Total of other costs – Total des autres coûts
3- Total cost of medicines – Coût total des médicaments
4- Total cost of regular orders – Coût total des commandes régulières
5- Total cost of accelerated orders – Coût total des commandes accélérées
6- Grand total cost of all orders – Coût total général de toutes les commandes
#4
Updated by Oleksii Kurasov over 8 years ago
- Due date set to 01/04/2017
- Status changed from New to In Progress
#5
Updated by Andualem Oumer over 8 years ago
Hi Alexey,
Please use these translations for Portuguese and Spanish. Please ignore the Spanish translation that included earlier.
Spanish:
1- Costos adicionales y totales
2- Total de otros costos
3- Costo total de medicamentos
4- Costo total de los pedidos regulares
5- Costo total de los pedidos acelerados
6- Costo global de todos los pedidos
Portuguese:
1- Custos adicionais e totais
2- Total dos outros custos
3- Custo total dos medicamentos
4- Custo total dos pedidos regulares
5- Custo total dos pedidos acelerados
6- Custo geral de todos os pedidos
#6
Updated by Oleksii Kurasov over 8 years ago
- Due date changed from 01/04/2017 to 01/13/2017
- Status changed from In Progress to Resolved
#7
Updated by Oleksii Kurasov over 8 years ago
- Assignee changed from Oleksii Kurasov to Andualem Oumer